giovedì 31 marzo 2011

ne avevo uno simile tanti anni fa


e mi è rimasta la voglia di ritrovarlo e accorciargli le maniche. come a questo


foto Grazia


I had a similar trench some years ago and seeing this picture I would like to look for it and cut the sleeves. like this one

mercoledì 30 marzo 2011

il ritorno della vita alta..





Difficile da portare ma sui fisici giusti di grande effetto


Foto e ricerca by Sonia


It's difficult to fit it but if you have the right shape it is wonderful

martedì 22 marzo 2011

l'abito tunica







Lo so, bisognerebbe essere molto alte ma anche se non si è sottilissime un abito tunica d'estate, con giochi di drappeggi, potrà comunque farci sentire come le nobildonne dell'antica roma nascondendo i punti critici e valorizzando comunque il nostro charme.
Essenziali le scarpe basse


foto Amica, secondo abito Calvin Klein

I know, we should be very tall but even if we don't be thin as a top model a tunic draped dress, in the summer could let us feel like old Rome lady. It will hide the bad shapes and shine our charme.
Low shoes are essencially

...anche quando non ci sono


I love Brunello


foto Amica, capo Brunello Cucinelli

viva le maniche


Ho una vera e propria ossessione per le maniche. E queste, con le pieghe e l'arricciatura in fondo sono troppo belle

foto da Amica

I'm sleeves obsessed. These ones, with pleats and bottom curled are too beautiful

viva la danza...


non c'è niente di più chic di una ballerina e del dolce rosa delle sue scarpette.


pubblicità repetto


There is nothing more chic than a dancer and her sweet rose shoes

martedì 15 marzo 2011

dietro la sorpresa




Chi ha detto che la parte più importante è il davanti di un abito? In un'epoca come la nostra dove l'esibizione ostentata è la regola niente ha più fascino di un dettaglio che scopri solo ad un'occhiata più profonda o quando con un coup du theatre ti volti per andartene.

abito bianco Armani, maglia marrone Cacharel


Who says the most important part in a dress is the front one? In this period where showing everything is the common rule nothing is more magic than a detail that you can discover after a deeper look or when you turn down to go away.

la magia dei dettagli: le maniche







La vera bellezza a volte si nasconde nei dettagli. Non servono volumi che richiedono un'altezza da top model e un fisico efebico, non sono necessarie incostrazioni di pietre preziose o ricami intessuti d'oro. Basta solo una manica particolare per rinnovare la classica camicia o il semplice scamiciato.

camicia azzurra Aglini, foto camicia marrone Elle

Sometime real beauty is hidden inside details. You don't need shapes that could be fitted only with a top model height and size. you don't need diamonds trims or gold embroideries. It is enough a special sleeve to renovate a classic shirt or a simple dress

lunedì 14 marzo 2011

una semplice tshirt?


No, questa tshirt non è semplice. Non solo è drappeggiata, con uno strato doppio sul davanti ma ha anche un taglio sulla spalla che permette di pulire bene la spalla e un'arricciatura davanti che veste la pancia.

mi piace molto.


Foto Natural Style.


No, this shirt isn't simple. It isn't only drapped with a double layer on front but it has also a seam on shoulder to fit well the shoulder.

I love it

venerdì 11 marzo 2011

mettiamo i fiori nei cannoni
















La primavera estate sarà un'esplosione di fiori e colori. Tutti gli stilisti hanno proposto lo stampato floreale e viste da vicino le stampe sono ancora più belle: opera di autentici artisti nascosti nei laboratori delle stamperie.


foto 1,2,3 D&G 4,5 Kenzo



Spring summer will be a flower explosion. All designers proposed flower printed fabrics and close up the printed fabrics they are more beautiful than imagined: they are made from real artists hidden inside printed fabrics company

giovedì 10 marzo 2011

new romantic by japan







Della camicia bianca mi piacciono tantissimo le maniche e la forma over. Forse difficile da portare ma sicuramente inedita.
Della felpa amo il colore e la manica. Corta e quasi bon ton.
Penso sia delizioso l'abbinamento della gonna di pizzo con la tshirt rock e la giacca maschile. Detto così sembra una schifezza ma nell'insieme funziona benissimo


foto by Looks japan


I love very much sleeves and over shape white shirt. Maybe it will be quite difficult to fit it well but it is new for sure.
About sweat I love colour and sleeve: short and quite bon ton.
I think it is wonderful the lace skirt together with rock tshirt and man shape jacket. If you say it doesn't sound so well but seeing it it is beautiful

atmosfere shabby







Anche per le tag o cartellini arrivano le atmosfere shabby. Quanti stilisti o brand recepiranno il trend?
Nel frattempo possono essere ottimi spunti per bigliettini fatti in casa da abbinare a regali rigorosamente handmade


tag di tessilgraf, redmark, olimpias



Shabby mood also for tag and hangtag. How many designers or brand will follow the trend?
Anyway they could be suggestion for craft tag to match to handmade gifts, ofcourse.

give away alice's


Partecipo al give away di Alice's sperando di vincere una delle meravigliose cartoline


mercoledì 9 marzo 2011

la tshirt bianca si rinnova




immagine fendi ss11

nuovi trend: il pizzo




Un'idea da realizzare in casa per bracciali inaspettati e romantici. Prendete del tulle o del pizzo molto leggero, accoppiatelo con dell'adesivo per la seta in modo che rimanga rigido, tagliatelo a forma di farfalla e infilatelo in un nastro. Voilà un bracciale alla Valentino!

An idea to create at home new romantic bracelet. Take a tulle or a very light lace, put an interlining for silk to become it stiff and cut as a butterfly. Voilà a Valentino bracelet






Come rendere nuova una maglietta un po' trasparente ed essere all'ultima moda? Attaccando delle passamanerie valencienne tono su tono come ha fatto Valentino nella sfilata PE2011


Il semplice nastro in organza rende romantica qualsiasi gonna




How renovate a quite transparent shirt and be trendy? You need to stitch some ton sur ton valenciennes ribbons as Valentino did in last SS11 catwalks.


An organza ribbon made romantic any skirt.






Rinnovare la maglia


Il dettaglio che mi ha colpito: il nastro di organza a cannottiglia applicato sul bordo. Un'idea da copiare per rinnovare qualche cardigan traforato che altrimenti può fare un po' nonna


immagine vogue sposa. cardigan malo



I love the details of organza ribbon made as small cords stitched on bottom edge. it could be a good idea to restyle an old cardigan

a proposito di sposa


Se dovessi immaginare il mio abito da sposa lo immaginerei lungo, anche se la mia altezza non lo consentirebbe ma quest'immagine mi ha conquistato e potrebbe essere un buon suggerimento per il dopo cerimonia, quando i piedi, provati dai tacchi gridano solo "pantofole". E allora perchè non una bellissima stringata maschile?


immagine di Vogue sposa. Abito atelier aimèe


If I imagine my bridal dress I would like a long dress even if I'm not so tall to fit it but I love this picture and it could be a good suggestion for the party after cerimony when feet after high heels seems to scream " slippers". So why we can't use man shoes?

a proposito di scarpe...


Favoloso l'abbinamento tra fiocchetto piccolo e grande


immagine di Vogue Sposa



Wonderful the small flake together with the bigger one

martedì 8 marzo 2011

in terra giapponese


Dal mio recente viaggio a Tokyo ho riportato tanti bei ricordi ma anche qualche foto di moda catturata per strada, nel celebre incrocio di Shibuya.

Non amo le pelliccie anzi trovo che non sia etico mettersi addosso un animale morto, ma quella della foto è eco ed ha una splendida lavorazione . Da notare la lavorazione a spina di pesce sulla schiena e quella verticale per creare il bordo in fondo.



From my last journey in Tokyo I took back many beutiful remembers and also some fashion pictures. this is from Shibuya street.
I don't love fur: I think it isn't ethic to fit a dead animal but the fur on picture is eco and it has a beautiful workmanship. Please notice the back fishbone workmanship and the vertical one to create the bottom edge.

linee pulite, dettagli ricercati


Amo le linee pulite ma con dettagli ricercati. Ecco un esempio di quello che intendo. Camicia classica ma con manica drappeggiata. Vero tocco di classe, la pence storta che va a morire sul fianco. Da un lato non fa accostare bene la camicia alla pancia ma fa motivo ed è una buona soluzione per sfogare la ripresa del seno evitando la pence sul seno.


Camicia Alberto Biani



I love simple shape with precious details. Here what I mean. It is a classic shirt with a draped sleeve. The class touch is the oblique pleats that ends on side. This has two effects: it avoids that the shirts will be small on waist but it is a good solution to manage and fit the woman chest.


lunedì 7 marzo 2011

a proposito di borse























Le borse sono la mia passione. Ultimamente punto sempre le doctor. Queste due sono meravigliose.



Servizio di Grazia. La celeste è di Pourchet, quella cuoio è di The bridge







Bags are my passion. In this period I desire doctor bags. this ones are wonderful

From Grazia Magazine.

The light blue bag is from Pourchet, the brown one is from The bridge collection

alla ricerca di una borsa...


Per mesi sono stata alla caccia di una borsa che mi piacesse. Molte erano le caratteristiche richieste:

- doveva essere di pelle
- forma classica ma non troppo
- grande
- morbida
- con forma rettangolare
- con chiusura a prova di furto
- non costare un patrimonio

Inutile dire che non l'ho trovata ma su internet mi sono innamorata di questa. Di chi sarà?

L'immagine è di the Sartorialist
For many month I was looking for a bag. it should have many features:
- leather
- classic shape but not so much
- big
- soft
- rectangular
- closed to avoid theft
- not expensive like a car
Useless say that I haven't found it but I fall in love with this bag. who is the designer?
the picture is from the Sartorialist

un blog non bastava...

... e quindi zac creato un altro.
Mentre con eosfashion racconto passo passo l'evoluzione del mio piccolo grande progetto in questo blog vorrei mettere tutto ciò che mi piace. e che mi piace un bel po' (come si dice in Ancona).
Vorrei inserire tutto ciò che mi ispira: dalle sfilate di moda, ai blog creativi, dalle foto naturalistiche alle notizie di attualità, dai servizi di moda delle riviste alle persone che vedo passare per strada, dall'arredamento alla fotografia.
Sarà come una scatola magica dei desideri: inesauribile e profonda.


One blog isn't enough. so here another one.
With eosfashion I will write step by step my big small project. In this blog I would like to put all I like. All I like very much (un bel po' as we say in Ancona)
I would like to put all my inspiration: from the catwalk to the creative blog, from naturalistic pictures to news, from magazine pictures to people that I see on street.
It will be as a dreams magic box: deep and endless